Ashik Kerib 1988 (به انگلیسی: Ashik Kerib) یک فیلم درام و محصول 1988 کشور SU, بوده و شما میتوانید برای دانلود فیلم Ashik Kerib 1988 دوبله فارسی روی لینک هایی که برای دانلود در صفحه می بینید اقدام کنید. داستان فیلم به این صورت هست که یک دوره گرد عاشق دختر تاجر پولدار شهر می شود ولی دختر او را نمی پسندد..
این فیلم به کارگردانی Sergei Parajanov, ساخته شده است. برای دانلود مستقیم Ashik Kerib 1988 یا دانلود دوبله فارسی فیلم Ashik Kerib 1988 تنها کافیست کیفیت فیلم مورد نظر را انتخاب کرده و گزینه دانلود را بزنید. فیلم نامه این فیلم را Yuri Mgoyan, Sofiko Chiaureli, Ramaz Chkhikvadze, Kostiantyn Stepankov, Varvara Dvalishvili, نوشته اند. همچنین اگر قصد دانلود Ashik Kerib 1988 زیرنویس فارسی با کیفیت 480p را دارید روی کیفیت مورد نظر کلیک کنید.
بازیگران Yuri Mgoyan, Sofiko Chiaureli, Ramaz Chkhikvadze, Kostiantyn Stepankov, Varvara Dvalishvili, در این فیلم به ایفای نقش پرداختهاند. نسخه های دیگری از این فیلم هم مانند دانلود فیلم سینمایی Ashik Kerib 1988 دوبله فارسی در پینک فیلم موجود هستند و تنها کافیست بر روی گزینه دانلود فیلم Ashik Kerib 1988 کلیک کنید. همچنین اگر قصد دانلود Ashik Kerib 1988 720p را هم دارید پینک فیلم بهترین مکانی هست که میتوانید از آن برای دانلود فیلم استفاده نمایید.
این فیلم در ژانرهای درام, موسیقی, فانتزی, تاریخی, بوده و محصول کشور SU, هست. زبان اصلی فیلم Ashik Kerib 1988 آذربایجان, گرجستان, بوده ولی ما در پینک فیلم دانلود فیلم Ashik Kerib 1988 دوبله فارسی را هم برای شما امکان پذیر کردیم. اگر قصد دانلود فیلم Ashik Kerib 1988 را دارید باید این را هم اضافه کنیم که امتیار IMDB فیلم Ashik Kerib 1988 7.2/10 از 10 می باشد.
یک دوره گرد عاشق دختر تاجر پولدار شهر می شود ولی دختر او را نمی پسندد.یک خنیاگر با استعداد اما فقیر به دلیل عدم امکان همراهی با عشق واقعی خود - دختر یک تاجر ثروتمند - مجبور می شود در سراسر جهان سرگردان شود.
نوازنده دوره گرد عاشق غریب عاشق دختر یک تاجر ثروتمند می شود. اما توسط پدر او طرد شده و دختر مجبور می شود به مدت هزار و یک شب منتظر او بماند...
جهت دانلود فیلم Ashik Kerib 1988 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
Ashik Kerib فوقالعادهای است، همه چیز را در نظر میگیرد و من آن را برای هر کسی که در مواجهه با تعالی قفقاز یا بر این اساس شکوه و عظمت داشته باشد، تجویز میکنم. من احساس نمیکنم که نیازی به تحت فشار قرار دادن تصویر برجسته پاراجانف از این برتری وجود داشته باشد. با این وجود، من دقیقاً مطمئن نیستم که آیا آشیک کریب بر جمعیت «غربی» غلبه خواهد کرد یا نه (به هر حال، «آشیک» به معنای «عاشق» است، یا به طور دقیقتر، فردی که شیفته است - کریب با «گاریپ» ترکی مقایسه میکند. '= سوگوار). من آن را به چند نفر از همراهان آلمانی خود نشان دادم، اما به نظر نمی رسید که آنها به هیچ وجه تحت تأثیر آن قرار بگیرند. "برخی" علاقه قوم شناختی، در صورتی که اطلاعات (و انرژی) اساسی نیستند. فقط یک چیز در مورد خود پاراجانف وجود دارد که من آن را آزاردهنده دیدم. در روایتی که به خاطر اکران روسیکو به یادگار مانده است، خود پاراجانف ادعا میکند که در فیلم Ashik Keribهایش به دنبال روششناسی قومشناختی بوده است - به جای اصالت کمونیستی زمان خود که او تا این حد از آن بیزار بود. با این حال، چرا آن پاراجانف می گوید که کردها مسلمان نیستند در حالی که بیشتر 90 درصد کردها مسلمان (سنی) هستند، وقتی او در پایان روز، زیر قسمت های قوم شناختی فیلم های سینمایی خود خط می کشد؟ چرا ما یک فرد سختگیر داریم که نیمه برهنه دیده می شود (در اسلام باز بودن قسمت بالای بدن مرد نیز گناه است). من با دیدن Ashik Kerib انتظار صددرصد دقت را نداشتم، در واقع با وجود چنین ایرادات بیشماری (مثلاً لباسها و آداب و رسوم افراد، به احتمال زیاد، آن را به «سایههای ما ناتوان در به یاد آوردن پیشروها» و حتی «سایات نوا» ترجیح میدهم. به دلیل "بودجه فشرده"). زبان شگفت انگیزی که در فیلم Ashik Kerib صحبت می شود، واضح است که گرجی نیست - آذری است.
جهت دانلود فیلم Ashik Kerib 1988 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
آی کارامبا! چه نا امیدی. با بررسی نظرسنجی های مختلف در IMDb، امیدوار بودم که تلاقی فوق العاده ای بین آلیس در سرزمین عجایب و تارکوفسکی ببینم. بلکه بیشتر شبیه فلینی در یک روز وحشتناک با بودجه بسیار کم است.
وقتی «فلینی در یک روز وحشتناک» را بیان میکنم، واقعاً قصدم این است که هیچ موضوع واضحی در مورد تصاویر عملاً دلخواه ما وجود نداشته باشد. . در کنار طرح زیبای مردی که مایلها را برای عشق سفر میکند، به نظر نمیرسد که مواد زیادی وجود داشته باشد که Ashik Kerib را دست نخورده نگه دارد. من آن را در کلاس «فیلمهای جادهای» قرار میدهم که به بهترین وجه تحت تأثیر داروهای روانگردان دیده میشوند.
و وقتی میگویم «بودجه بسیار کم» منظورم یک طرح مالی بسیار کم است. من تصاویر متحرک خانگی را دیده ام که بسیار ماهرانه تر ساخته شده اند. در حقیقت، برنامه کم مالی برخی از روشهای روایت بسیار خلاقانه ایدهآل برای رویا را برانگیخت (بهویژه، استفاده از یک پارچه قرمز برای نشان دادن خون، یا استفاده از آیتمهای اضافی در لباس ببر کاغذی ماشه برای نشان دادن یک نبرد گلادیاتوری - من واقعاً در آن صحنهها شرکت کرد، با این حال کار دوربین کج، کیفیت فیلم/صدای تاسفآور، تغییرات وحشتناک (برشهای ناگهانی صحنه) و بازی تازهکار (بیش از حد) واقعاً آن را از بین برد. این به من کمک کرد تا یکی از آن فیلمهای معروف اد وود را به یاد بیاورم که در آن تمایل به پذیرش برخی موقعیتهای دور از ذهن به دلیل نقصهای گیجکننده غیرقابل درک است.
داستان خود فراموششدنی است. به خوبی شروع می شود، با این حال در نیمه راه متوجه می شوید که به جایی نمی رسد. همچنین در پایان فیلم شک و تردید شما تایید می شود. بسته شدن کم و بیش محقق نشدنی است - بدون نمایش، بدون پیام عمیق، جای تعجب آور... تقریباً "هالیوود" اما با یک برنامه مالی بسیار کم. من درک می کنم که Ashik Kerib انباشته ای از داستان های متعارف متعدد است ... اما آیا انتظار نمی رود که داستان ها برای آنها اخلاق (پیامدهایی) داشته باشد؟ علاوه بر این، در نهایت ... ابروهای همه چیست؟ نگه دارید. در واقع، حتی خانم ها نیز ظاهر نئاندرتال را به رخ می کشند. با توجه به این واقعیت که دیر یا زود نمی توانید تشخیص دهید که کیست، بسیار منحرف کننده است. دیوانه، به سادگی دیوانه. هاها